-
1 გარემოება
omstendighet, vilkår -
2 circumstance
'sə:kəmstæns(a condition (time, place etc) connected with an event: In the circumstances, I don't see what else I could have done.) omstendighet, forhold; momentsubst. \/ˈsɜːkəmstəns\/, \/ˈsɜːkəmstæns\/1) omstendighet, forhold• he has plenty of money, which is a fortunate circumstancehan har mange penger, hvilket er en lykkelig omstendighet2) moment, faktum, detalj3) seremoniell, stas, prakt4) hendelse, forekomstbe in indigent circumstances leve i trange kårcircumstances ( særlig materielle eller økonomiske) forhold, omstendigheter betingelser, vilkår levekårcircumstances alter cases det avhenger helt av omstendighetene, alt er relativtforce of circumstance se ➢ force, 1in easy circumstances ha gode kår, sitte godt i detin these circumstances under disse omstendigheternot a circumstance to (amer., hverdagslig) ingenting sammenlignet medpomp and circumstance pomp og praktunder no circumstances eller in no circumstances ikke under noen omstendigheter, ikke på vilkårunder the circumstances eller in the circumstances under slike omstendigheter, slik omstendighetene er -
3 concomitant
Isubst. \/kənˈkɒmɪt(ə)nt\/, \/kəŋˈkɒmɪt(ə)nt\/ledsagende omstendighet, medfølgende omstendighetskrøpeligheten som følger med alderdommen \/ skrøpeligheten som hører alderdommen tilIIadj. \/kənˈkɒmɪt(ə)nt\/, \/kəŋˈkɒmɪt(ə)nt\/ledsagende, medfølgende, medvirkende -
4 extenuation
subst. \/ekˌstenjʊˈeɪʃ(ə)n\/, \/ɪkˌstenjʊˈeɪʃ(ə)n\/1) formildende omstendighet, unnskyldning2) ( også overført) forskjønnelse, smykkingin extenuation of som unnskyldning forplead in extenuation ( jus) anføre som formildende omstendighet -
5 factor
'fæktə1) (something, eg a fact, which has to be taken into account or which affects the course of events: There are various factors to be considered.) faktor, forhold, omstendighet2) (a number which exactly divides into another: 3 is a factor of 6.) faktorelement--------faktorIsubst. \/ˈfæktə\/1) faktor, omstendighet, forhold, moment2) (EDB, matematikk) faktor3) ( handel) agent, kommisjonær4) ( skotsk) forvalter, inspektør5) arvefaktor, genfactor analysis ( statistikk) faktoranalysefactor of safety eller safety factor sikkerhetsfaktorthe human factor den menneskelige faktorIIverb \/ˈfæktə\/oppløse i faktorer -
6 обстоятельство
anliggende, foreteelse, framtoning, kasus, moment, omstendighet, ting, fremtoning -
7 условие
betingelse, forutsetning, kondisjon, omstendighet, vilkår -
8 account
1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) (av)regning2) (a statement of money owing: Send me an account.) regnskap(s-)3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) (bank)konto4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) konto, avdrag5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) utredning; beretning•- accountant
- account for
- on account of
- on my/his etc account
- on my/his account
- on no account
- take something into account
- take into account
- take account of something
- take account offaktura--------forklaring--------konto--------krønike--------rapport--------regningIsubst. \/əˈkaʊnt\/1) oppgjør, regnskap2) regning, kontoføre opp \/ sette inn på en konto3) fordel, nytte4) redegjørelse, forklaring5) vekt, betydning6) beretning, rapport, fremstilling7) ( musikk) tolkning, gjengivelseaccounts regnskapsavdeling, regnskapas per account rendered ( handel) følge (inngitt) oppgjørbalance\/square accounts gjøre opp et regnskap, gjøre oppby all accounts eller from all accounts etter alt å dømmeby one's own account ifølge ens eget utsagncall\/bring somebody to account trekke noen til ansvar\/regnskapdemand an account forlange regnskapthe final account regnskapets time, dommedaggive a good\/bad account of oneself klare seg godt\/dårlig, lykkes\/mislykkes medklare seg bra\/gjøre sine saker bragive an account of redegjøre forgo to one's last account møte sin skaperhave accounts against somebody ha tilgodehavende hos noenhave an account with ha kreditt\/konto hoskeep accounts føre regnskapleave out of account ikke ta med i beregningen, se bort fra, ikke ta hensyn tilmake little account of ikke regne for noe større, bagatelliseremake out an account skrive ut en regningof no account uten betydningof small account av liten betydning, av liten verdiof some account viktig, med betydningon account a konto, i løpende regningon account of ( overført) på grunn avon no account eller not on any account ( overført) ikke under noen omstendighet, ikke i noe tilfelleon one's own account for egen regningon somebody's account ( overført) for noens skyldon that account ( overført) av den grunnpay\/settle an account betale\/gjøre opp en regningpayment on account avbetaling, betaling a kontorender an account avlegge regnskap for avlegge\/avgi rapport omrun up an account with begynne å handle på kreditt hos, skaffe seg konto hossettle\/square accounts with somebody ( også overført) gjøre opp (regning) med noen, betale det man skyldertake account of eller take into account ta med i beregningen, ta hensyn tilturn\/put to (good) account dra nytte av, utnytte, dra fordel avIIverb \/əˈkaʊnt\/1) ( gammeldags) avlegge regnskap2) betrakte som, anse somaccount for gjøre greie for, svare for, avlegge regnskap for forklare årsaken til, gjøre rede for ( jakt e.l.) nedlegge, felle, skyteivareta, ta hånd om, utgjørebe accounted for være kommet til rettethere's no accounting for tastes smak og behag kan ikke diskuteres -
9 aggravation
noun irritasjonirritasjon--------provokasjon--------utfordringsubst. \/ˌæɡrəˈveɪʃ(ə)n\/1) forverring2) skjerpende omstendighet3) ( hverdagslig) ergrelse, irritasjon, plage4) trakassering, overgrep -
10 allowance
1) (a fixed sum or quantity given regularly: His father made him an allowance of $20 a month.) bevilget sum, ukepenger, lommepenger2) (something (usually a quantity) allowed: This dress pattern has a seam allowance of 1 cm.) (slingrings)monn, spillerom, mulighetrabattIsubst. \/əˈlaʊəns\/1) godtgjørelse, (økonomisk) bidrag, lønn, støtte2) tildeling, tildelt andel, rasjon, bevilget sum3) (amer.) lommepenger4) ( handel) fradrag, rabatt, kompensasjon, erstatning5) ( handel) tilskudd6) hensyn(tagen)7) ( teknikk e.l.) spillerom, mål8) ( maskinfag) arbeidsmonn9) ( hesteveddeløp) forsprang, redusert handikap10) ( gammeldags) tillatelsedaily allowance dagtillegg, dagpenger, diettgodtgjørelsemake allowance(s) for ta med i betraktningen, gi spilleromta hensyn til (som formildende omstendighet)IIverb \/əˈlaʊəns\/ ( gammeldags)1) sette på rasjon2) porsjonere, rasjonerebe allowanced ( gammeldags) få (som) rasjon -
11 associate
1. ə'səusieit verb1) (to connect in the mind: He always associated the smell of tobacco with his father.) forbinde med, assosiere2) ((usually with with) to join (with someone) in friendship or work: They don't usually associate (with each other) after office hours.) omgås2. -et adjective1) (having a lower position or rank: an associate professor.) assisterende (f.eks. dosent/professor II)2) (joined or connected: associate organizations.) assosiert3. noun(a colleague or partner; a companion.) kollega, partner- in association withforbindelseIsubst. \/əˈsəʊʃɪət\/1) partner, kompanjong, kollega, medarbeider2) kamerat, venn3) forbundsfelle, medsammensvoren4) ledsagende omstendighet5) assosiert medlemIIverb \/əˈsəʊʃɪət\/1) forene, forbinde2) assosiere, forbinde3) knytte til seg, slutte seg tilassociate oneself with alliere seg med, omgås med identifisere seg medassociate with forbinde medbe associated with somebody\/something stå i samband med noe\/noen slutte seg til noe\/noen slå seg sammen med noe\/noen, forenes med noe\/noenIIIadj. \/əˈsəʊʃɪət\/assosiert, forbundet, tilknyttet, ledsagende, med- -
12 case
I keis noun1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) tilfelle, sak, eksempel2) (a particular situation: It's different in my case.) tilfelle; kasus3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) (retts)sak4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) bevismateriale, argument, grunn5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) tilfelle6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) kasus•- in case- in case of
- in that case II keis noun1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) etui, futteral, hylster; veske, koffert; trekk2) (a crate or box: six cases of whisky.) kasse, eske3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) glassmonter, vitrineskap, bokskaptilfelleIsubst. \/keɪs\/1) sak, hendelse, tilfelle2) forhold, omstendighet, situasjon3) stilling, tilstand, tilfelle• is it the case that...?er det tilfelle at...?4) ( jus) rettssak, søksmål, sak, tvistemål5) ( jus) beviser, bevismateriale, påstanderhan har ingen sak, saken hans står ikke sterkt6) (medisin, om person) tilfelle, pasient7) ( grammatikk) kasus8) (hverdagslig, gammeldags) original person, artig skrue9) spørsmål, oppgaveas the case may be alt etter som, alt etter omstendighetenecall a case ( jus) rope opp en saka case in point et godt eksempel, et typisk eksempeldrop a case ( jus) frafalle en sakestablish\/prove one's case ( også jus) bevise sin(e) påstand(er), bevise at man har rettfight a case ( jus) føre en sak for domstolenget off someone's case ( hverdagslig) ikke bry seg• will you get off my case?get on someone's case ( hverdagslig) bry seg (om)give away one's own case ødelegge for seg selvif the case should arise i påkommende tilfellein any case forresten, uansett, under alle omstendigheterin case hvis, dersom, i tilfellein case of ved, i tilfelle avin that case i så fall, hvis det er tilfellein the case of når man snakker om, når det gjelder, når det dreier seg omit was a case of ( også) det dreide seg om, det gjaldtjust in case for sikkerhets skyld, i tilfelleleading case ( jus) forklaring: rettsavgjørelse som kan skape presedenslose one's case ( jus) tape sakenmake (out) a case for argumentere for, tale varmt for• there is a good case for...det fins gode argumenter for...make out a case against somebody ( jus) skaffe beviser mot noenmake out one's case ( jus) legge frem bevisene, fremlegge saken, bevise at man har rettopen a case (jus, i retten) legge frem en sak for bevisføringpass (up)on a case avgi kjennelse i en sakthe plaintiff's case saksøkers sak, argumentasjonenput somebody's case tale noens saksit on a case undersøke en sak, behandle en sakstate one's case legge frem fakta, legge frem sin sakthis\/that\/such being the case siden det forholder seg slik, under slike omstendigheter, av denne årsaka welfare case sosialklientIIsubst. \/keɪs\/1) kasse2) eske, skrin3) etui, futteral4) veske, koffert5) hylster, kapsel, deksel6) hus, sett7) putetrekk, var8) ( tømrerfag) karm9) glassmonter, glasskaplower case ( typografi) små bokstaverupper case ( typografi) store bokstaverIIIverb \/keɪs\/1) pakke i kasse2) legge i eske, putte i skrin3) legge i etui, putte i futteral4) kle, innfatte5) mure ut6) ( hverdagslig) se nærmere på7) rekognosere i, snoke på, sjekke åstedet (før et tyveri)case up pakke i kasse -
13 circumstantiality
subst. \/ˌsɜːkəmˌstænʃɪˈælətɪ\/1) utførlighet, nøyaktighet2) ( nedsettende) omstendelighet, vidløftighet3) omstendighet, detalj -
14 complexity
1) (the quality of being complex.) innviklet tilstand/forhold2) (something complex.) floke, forviklingsubst. \/kəmˈpleksətɪ\/1) kompleksitet, innviklet beskaffenhet, vanskelig beskaffenhet, komplisert beskaffenhet, floke2) komplikasjon, forvikling, kompliserende omstendighetthe complexity of det innviklede\/kompliserte\/vanskelige ved -
15 concurrent
adjective samtidig, samstemmig, som løper paralleltsamtidigIsubst. \/kənˈkʌr(ə)nt\/, \/kəŋˈkʌr(ə)nt\/1) medvirkende omstendighet, medvirkende årsak2) ( sjelden) rival, konkurrentIIadj. \/kənˈkʌr(ə)nt\/, \/kəŋˈkʌr(ə)nt\/1) samtidig, som løper side om side, som går parallelt, som virker side om side2) medbestemmende, medvirkende3) sammenfallende, samstemmig4) som har samme (doms)myndighet5) (geometri, om linjer) sammenløpendeconcurrent fire insurance forskjellige forsikringsselskapers felles brannforsikringconcurrent lease forpaktning som avsluttes før den gamle har gått utconcurrent with samtidig med, som løper side om side med, som går parallelt med, som virker side om side med -
16 consideration
1) ((the act of) thinking about something, especially the needs or feelings of other people: He stayed at home out of consideration for his mother.) overveielse; ettertanke, omtanke, hensyn2) (a fact to be taken into account in making a decision etc: The cost of the journey is our main consideration.) hensyn, faktor, noe som må tas i betraktningsubst. \/kənˌsɪdəˈreɪʃ(ə)n\/1) overveielse, betraktning, ettertankespørsmålet som er oppe til behandling \/ under overveielse2) hensyn, faktor, noe som må tas hensyn til, noe som spiller en rolledet er det minst viktige, det er det siste man trenger å tenke på3) avståelse, avståelsessum4) godtgjørelse, belønning, betaling5) ( jus) vederlag, motytelse6) hensyn, hensynsfullhet, omtanke, omsyn, omtenksomhet7) betydning, viktighetfor a consideration mot godtgjørelse, mot kontant vederlaggive something consideration ta noe opp til overveielse\/behandling\/vurderingin consideration of i betraktning av, med hensyn til som vederlag for, til gjengjeld forleave something out of consideration holde noe utenfor regnestykket, sette noe ut av betraktning, la være å ta hensyn til noeon (further) consideration ved nærmere ettertankeon no consideration ikke under noen omstendighet, ikke på vilkårout of consideration for av hensyn tiltake something into consideration ta noe i betraktning, ta noe opp til overveielse ta hensyn til noewithout further consideration uten nærmere overveielse -
17 contingency
plural - contingencies; noun (a chance happening: We're prepared for all contingencies.) tilfeldighet, eventualitet, tilfeldig omstendighetsubst. \/kənˈtɪn(d)ʒ(ə)nsɪ\/1) eventualitet, uforutsett tilfelle, mulighet, tenkbar mulighet2) tilfeldighet3) slump, uvisshet, usikkerhetcontingencies ( også) uforutsette utgifter, ekstra omkostninger -
18 discouragement
noun avskrekking, motvirkingsubst. \/dɪsˈkʌrɪdʒmənt\/1) motløshet, nedslåtthet, nedtrykthet2) motarbeiding, avskrekking3) avskrekkende omstendighet, vanskelighetthe discouragement of det avskrekkende i, det nedslående i -
19 extenuate
unnskyldeverb \/ekˈstenjʊeɪt\/, \/ɪkˈstenjʊeɪt\/1) unnskylde, være en formildende omstendighet ved2) forskjønne, smykke3) forminske, fortynne, svekke, ta lett påextenuating circumstances formildende omstendigheter -
20 manner
'mænə1) (a way in which anything is done etc: She greeted me in a friendly manner.) måte, vis2) (the way in which a person behaves, speaks etc: I don't like her manner.) stil, vesen, opptreden3) ((in plural) (polite) behaviour, usually towards others: Why doesn't she teach her children (good) manners?) manerer, oppførsel, folkeskikk•- - mannered- mannerism
- all manner of
- in a manner of speakingmåte--------vissubst. \/ˈmænə\/1) måte, vis2) opptreden, oppførsel, manér, holdning3) stil, manér, skrivestil4) type, slag• what manner of man is he?act in a disorderly manner ( jus) skape gateuorden, skape bråk, skape uroafter a manner på sett og visall manner of things alt muligbad manners ( også) dårlig oppdragelsebe to the manner born være som skapt for noe, ha noe i blodetby no manner of means eller not by any manner of means ikke på noen måte, på ingen måte, ikke under noen omstendighetforget one's manners glemme seg, oppføre seg uhøflig, være uoppdragengood manners god tone, dannelse, veloppdragenhetthe grand manner gammeldags stil, verdighet, grandezzain a manner of speaking på sett og vis, på en måte, så å simanners belevent vesen, god tone, (fine) manerer, omgangtone, folkeskikk, god takt og toneskikker, sedvaner, livsstilmanners and customs eller ways and manners skikk og brukput on a grand manner spille fornem
Страницы
- 1
- 2